Tell me, none of your longings
I don't need them, or you
And leave me, none of your wisdom
I don't need your lies, or your truths
I've been better, when the sky was red
And a face like yours couldn't make me scared
I've been better, with the things I've said
When I took the lead instead of being led
Feed me, none of your lines
I won't fall for them, 'cause I'll lose
And hold me, to none of my words
I don't mean them, when I'm with you
And the cars streak past with a life inside
Why is my life in your eyes?
And the windows glow with the hearts they've known
Why is my heart never mine?
I've been better, when the sky was red
And a face like yours couldn't make me scared
I've been better, with the things I've said
When I took the lead instead of being led
I've been better, when the sky was red
And a face like yours couldn't make me scared
I've been better, with the things I've said
When I took the lead instead of being led
I've been better, when the sky was red
And a face like yours couldn't make me scared
I've been better, with the things I've said
When I took the lead instead of being led
I've been better, when the sky was red
And a face like yours couldn't make me scared
I've been better, with the things I've said
When I took the lead instead of being led
I been better, been better, oh, oh, oh
Been better, I been better, oh, oh, oh
I been better, I been better, oh, oh, oh
Been better, been better, oh, oh, oh
Não me diga nenhum de seus desejos
Não preciso deles, ou de você
E não me dê nada de sua sabedoria
Não preciso de suas mentiras, ou de suas verdades
Já estive melhor, quando o céu era vermelho
E uma face igual a sua não conseguiria me deixar apavorado
Já estive melhor, com as coisas que havia dito
Quando tomei a liderança em vez de ser guiado
Não me alimente com suas linhas
Não vou ser enganado por elas, pois não ouvirei
E não se apegue a nenhuma de minhas palavras
Elas não são o que digo, quando estou com você
E a faixa dos carros passou com uma vida dentro
Por que minha vida está em seus olhos?
E as janelas brilham com os corações que eles conheceram
Por que meu coração nunca é meu?
Já estive melhor, quando o céu era vermelho
E uma face igual a sua não conseguiria me deixar apavorado
Já estive melhor, com as coisas que havia dito
Quando tomei a liderança em vez de ser guiado
Já estive melhor, quando o céu era vermelho
E uma face igual a sua não conseguiria me deixar apavorado
Já estive melhor, com as coisas que havia dito
Quando tomei a liderança em vez de ser guiado
Já estive melhor, quando o céu era vermelho
E uma face igual a sua não conseguiria me deixar apavorado
Já estive melhor, com as coisas que havia dito
Quando tomei a liderança em vez de ser guiado
Já estive melhor, quando o céu era vermelho
E uma face igual a sua não conseguiria me deixar apavorado
Já estive melhor, com as coisas que havia dito
Quando tomei a liderança em vez de ser guiado
Já estive melhor, estive melhor, oh, oh, oh
Já estive melhor, estive melhor, oh, oh, oh
Já estive melhor, estive melhor, oh, oh, oh
Já estive melhor, estive melhor, oh, oh, oh
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo