Doe nu de luiken en ramen dicht
Middernacht is weer nabij
Sluit alle deuren, doe uit het licht
De nachtwacht komt voorbij
Waar verliefden elkaar in stille portalen
Daarnet nog ten afscheid kusten
Klinkt nu zijn lied als in oude verhalen
De stad slaapt
Alles gaat goed
Welterusten
Staak nu het poken en doof het vuur
Doof het vuur, het is al nacht
In Shanghai brandt er een reuzenschuur
Maar het is ver, liefste, slaap zacht
Onze nachtwacht riep nooit in andere talen
Wie het vuur maakte en wie het bluste
Vandaar zijn lied, als in oude verhalen
De stad slaapt
Alles gaat goed
Welterusten
Ga nu naar bed, doe je ogen dicht
Vriend, het is slapenstijd
Slechts als je piekert en wakker ligt
Bekruipt je de eenzaamheid
Daarom wens ik je een nacht waarin beelden vervagen
Het geluk is de kunst te berusten
Vandaar mijn lied, als in oude verhalen
De stad slaapt
Alles gaat goed
Welterusten
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo