争いの声がする夜がまた口ごもる
歌う声を失くした私が消えてゆく
優しさの裏側で悪魔が手招きした
傷つけるつもりなんて
ひとつもなかったのに
慣れない街角で涙の行方うずくまっている
蜃気楼を抱き上げて
笑顔が似合っていた頃
訳などなく君を守れる気がした
あの頃
EYES FOR THE MOON
ここからは一人きり歩いて行けるよね
もう一緒には行けない
明日を待てなくて
夢とは叶えられない
人が納得した幻と知った
壊したのは思い出と君の心だったかな
時計の針を少しだけ戻せるなら
そばにいられたかな
夜のNOIZU 僕を汚す
君の優しい声
ガードレール 街のため息
Ah もう一度会いたい 会いたい
蜃気楼に魅せられて
胸の傷を見ないふりで
忘れたくて 忘れられない願い
repeat
EYES FOR THE MOON (x3)
Vozes de discussão ecoavam e mais uma vez eu murmuro na noite
Perdi a voz da canção, eu estou desaparecendo
No lado contario da bondade, o demônio acena
Eu não tinha intensão de te machucar
Mas não havia nenhum outro jeito
Na esquina dessa rua que não estou habituada, me agachei e chorei lágrimas sem destino
Sustentei aquela miragem
O momento que eu vi seu rosto sorridente
Por nenhuma razão, eu senti que eu poderia o proteger
Naquela época
Olhos para a lua
A partir daqui eu ando sozinha, acho que eu consigo, você não acha?
Já que não podemos mais ir juntos
Eu não posso esperar pelo amanha
Sonhos que não se realizam
São chamados de ilusões pelas pessoas
O que eu quebrei deve ter sida nossas memórias e o seu coração também
Se eu pudesse voltar os ponteiros do relógio só um poquinho
Poderia estar perto de você também
O barulho da noite me machucava
A sua amavel voz
O suspiro da segurança da cidade
Ah, mais uma vez quero te ver, quero te ver
Encantada pela miragem
Finjindo não ver essas feridas no meu peito
Querendo esquecer, não podendo esquecer, eu desejo
* repete
Olhos para a lua (3x)
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo