어젠 울며 잠이 들었어
빨간 눈물 흘리며
그렇게 평소처럼 잠이 들었는데
오늘 눈을 떠보니
내가 부서져 있었어
더 이상 내 눈물은 네가 없어
초록 비가 내리고
파란 달이 빛나던
온통 보라빛으로
물든 나의 시간에 입을 맞추던 그 곳
여긴 아주 많이 조용해
심장 소린 들리지 않고
서로의 안엔 서로가 존재하지 않아
그래서 아마 눈물도
투명한 색인 갑과
그 안엔 아무도 없으니까
초록 비가 내리고
파란 달이 빛나던
온통 보라빛으로
물든 나의 시간에 입을 맞추던 그 곳
모두 망쳐버렸어
모두 사라져버렸어
더 이상은 눈부시게 빛날 수가 없어
난 잘못돼 버렸다고
부서져 버렸다고
다신 나의 별로 돌아갈 수 없다고
초록 비가 내리고
파란 달이 빛나던
온통 보라빛으로
물든 나의 시간에 입을 맞추던 그 곳
잘못돼 버렸어
부서져 버렸어
돌아가고 싶어
초록 비가 내리는 그 곳
잘못돼 버렸어
부서져 버렸어
돌아가고 싶어
파란 달이 빛나는 그 곳
Ontem adormeci chorando
Derramando lágrimas vermelhas
Como sempre faço quando adormeço
Mas quando abri meus olhos esta manhã
Eu estava devastado
Você não estava mais em minhas lágrimas
Onde a chuva verde caia
E a lua azul brilhava
Aquele lugar onde nos beijávamos
Em meu próprio tempo, totalmente banhado em luz violeta
Aquele lugar é tão tranquilo
Mas aqui não posso sequer ouvir meu batimento cardíaco
Aqui nós não existimos um dentro do outro
E deve ser por isso
Que aqui as lágrimas não têm cor
Não há ninguém dentro delas
Onde a chuva verde caia
E a lua azul brilhava
Aquele lugar onde nos beijávamos
Em meu próprio tempo, totalmente banhado em luz violeta
Tudo isso está arruinado
Tudo isso se foi
E nada disso pode mais brilhar tão intensamente
Estou completamente caótico
Estou completamente devastado
E não posso mais voltar para minha estrela
Onde a chuva verde caia
E a lua azul brilhava
Aquele lugar onde nos beijávamos
Em meu próprio tempo, totalmente banhado em luz violeta
Tudo isso está caótico
Tudo isso está devastado
Eu quero voltar
Para aquele lugar onde a chuva verde caia
Tudo isso está caótico
Tudo isso está devastado
Eu quero voltar
Para aquele lugar onde a lua azul brilhava
O que você acha desta tela e suas ferramentas? 🤔
Participar da pesquisaMais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo