I’m talking ‘bout romance
I’m talking ‘bout the thrill
I’m talk ‘bout the ableness of someone else recognize the pain you feel
I’m taking advantage of
And talking ‘bout the will
I’m talking the ways that we use I said ways that we use when we fell so unfulfilled
If we feel the same after you give me your love …
Well, will you?
Let’s Break some iron walls and try to escape oh girl in a Saturday bright starry night
That’s right yeah
I’m talking ‘bout the liars
You ,damn liars
And Hypocrites in every way
Making someone fell some grey
Just to you don’t feel the misery you are
I’m talking ‘bout the skirt
I’m talking ‘bout the sky
If you don’t feel anything at all
There’s a cinema outside
If we feel the same after you give me your love …
Well, will you?
Let’s Break some iron walls and try to escape oh girl in a Saturday bright starry night
That’s right yeah
Estou falando sobre romance
Estou falando sobre a emoção
Estou falando sobre a diposição de outro alguém reconhecer a dor que você sente
Estou tomando vantagem
E falando sobre o livre arbítrio
Estou falando dos caminhos que usamos , eu disse, dos caminhos que usamos quando nos sentimos vazios
Se nós sentirmos o mesmo depois de você me dar o seu amor..
Bem, você vai?
Vamos quebrar alguns muros de ferro e tentar escapar, oh garota, em um sábado claro e estrelado
Isso mesmo, sim
Eu estou falando sobre os mentirosos
Vocês, malditos mentirosos
E hipócritas em todos os sentidos
Fazendo outra pessoa se sentir mal/cinza
Só pra vocês não sentirem a miséria que vocês são
Eu estou falando sobre a saia
Eu estou falando sobre o céu
Se voce não sente coisa alguma
Há um cinema lá fora
Se nós sentirmos o mesmo depois de você me dar o seu amor ...
Bem, você vai?
Vamos quebrar alguns muros de ferro e tentar escapar, oh garota, em um sábado claro e estrelado
Isso mesmo, sim
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo