バラのはなたばがとどいたひのこと
"Happy birthday and say Good-bye\"
さいごのやさしさ
12じのSHINDERERA ゆめはさめて
かのじょはすべてをしらされたのです
ゆきかうひとのしせん
いたいほどないて
どれだけかれをにくんだでしょう
You're the shiny star
Don't ever make me cry
あなたをみんなまってる
うたってよじぶんのために
いのるようなほしに
そとはつきのさばく
きこえてくるNocturne
ふりつめたこころいやして
You're the shiny star
Don't ever make me cry
あなたをしんじてる
かがやいていちばんつよく
にどとないきょうを
かのじょのこころはいしになった
やがてこいをすればゆるすことをしり
うたをわすれたKANARIYAも
あいのかごのなかなくのですしょう
No dia que o buquê de rosas chegou
Disse Feliz Aniversário e Adeus
Seu último carinho
Como uma Cinderela que desperta do sonho à meia-noite
Ela me ajudou a comreender isso
Entre idas e vindas no olhar das pessoas
Chorei até isso me machucar
Até que ponto odiaria ele?
Você é a estrela brilhante
Nunca me faça chorar
Todos esperam por você
Cante, cante por você
Como se fosse orar para uma estrela
O lado de fora era o deserto da lua
O noturno pode ser escutado
Cure este coração maltratado
Você é a estrela brilhante
Nunca me faça chorar
Acredito em você
Brilhe com mais força
Hoje para um dia que não voltara
O coração dela tornou-se uma pedra
Logo, se o amor surgisse, ele amoleceria...
Até o canário que esqueceu a canção
Choraria em meio ao berço do amor?
Mais de 15 cursos com aulas exclusivas, materiais didáticos e exercícios por R$49,90/mês.
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo