Cifra Club

Sud-conscient

Blaumut

Ainda não temos a cifra desta música.

La mà que gira el plat
I passa el decorat
El moviment camina
I el cap recorda
I roda sobre un llit
La son que no hem dormit

Com suren les partícules
De pols que no ha existit
La mà que escriu el traç
Com pluja des del braç
Quan no tinc més paraules

Ni res a dir-te
I plouen lentament
Les passes que no sents
A llocs passats, futurs, presents
I és que fa un moment

Em deies que les passes se les emporta el vent
Que en un minut aquí potser no hi queda res
I pensarem, de fet, en altres coses
Però és que encara no sé on vaig
No sé si cal que em quedi o que passi de llarg
Que l'infinit s'escriu amb tinta permanent
Que mai s'esborra i queda eternament, allà
Perdut en un país del sud-conscient

La mà que mou el blat
D'un camp que no hem segat
El moviment m'atura
I el cap m'espera
I giro sobre l'eix
D'un cos que no existeix

I el sol encara abriga més
I és que fa un moment
Em deies que les passes se les emporta el vent
Que en un minut aquí potser no hi queda res
I pensarem, de fet, en altres coses

Però és que encara no sé on vaig
No sé si cal que em quedi o que passi de llarg
Que l'infinit s'escriu amb tinta permanent
Que mai s'esborra i queda eternament, allà
Perdut en un país del sud-conscient

Miro, miro cap enrere
I ja no veig el terra
Darrere dels meus peus
Plouen, plouen mil cireres
Plouen com goteres
Del sostre que no veus

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK