Cifra Club

Ramito de Violeta

Cachumba

Ainda não temos a cifra desta música.

Era feliz con su matrimonio pero
Se marido era el mismo demonio
Teni el hombre un poco de mal genio
Ella se quejaba de que nunca fue tierno
De esto hace ya, mas de tres años
Recibe cartas de un extraño
Cartas llenas de poesias
Que le han devuelto la alegria

Quien te escribia diversos dime niña quien era
Quien te mandava flores en primavera
Quien cada nueve de noviembre

Como siempre y sin tarjetas sisisi
Te mandava tu ramito de violetas
A veces sueña ella y se imagina
Como sera aquel, que a ella tanto lastima
Sera mas bien un hombrede pelo cano
Sonrisa abierta y ternura en
Sus manos quien sera aquel, que silencio
Quien puede ser, su amor secreto
Ella que no sabe nada mira a su
Marido y luego se calla

Quien te escribia diversos dime niña quien era
Quien te mandaba flores en primavera
Quien cada nueve de noviembre
Como siempre sin tarjetas sisisi
Te mandaba un ramito de violeta
Y cada tarde al volver su esposo cansado
Del trabajo va y lo mira de reojo no dice nada por que el lo
Sabe todo ella es asi feliz de cualquier modo por que el es
Quien le escribe versos el es su amante,
Su amor secreto
Ella que no sabe nada mira a su marido y luego se calla

Quien te escribia diversos dime niña ,
Quien era quien te mandaba flores en
Primavera...
Quien cada nueve de noviembre como siempre
Sin tarjeta
Te mandaba un ramito de violetas

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK