Cifra Club

Epilogue

Les Miserables

Epílogo (final)

Ainda não temos a cifra desta música.

VALJEAN
Alone I wait in the shadows
I count the hours till I can sleep
I dreamed a dream Cosette stood by
It made her weep to know I die.
Alone at the end of the day
Upon this wedding night I pray
Take these children, my Lord, to thy embrace
And show them grace

God on high
Hear my prayer
Take me now
To thy care
Where You are
Let me be
Take me now
Take me there
Bring me home
Bring me home.

FANTINE
Monsieur, I bless your name

VALJEAN
I am ready, Fantine

FANTINE
Monsieur, lay down your burdens

VALJEAN
At the end of my days

FANTINE
You raised my child in love

VALJEAN
She’s the best of my life

FANTINE
And you will be with God

COSETTE
Papa, Papa, I do not understand
Are you alright? Why did you go away?

VALJEAN
Cosette, my child, am I forgiven now?
Thank God! Thank God! I’ve lived to see this day

MARIUS
It’s you who must forgive a thoughtless fool
It’s you who must forgive a thankless man
It’s thanks to you that I am living
And again I lay down my life at your feet
Cosette, your father is a saint
When they wounded me
He took me from the barricade
Carried like a babe
And brought me home to you

VALJEAN
Now you are here, again beside me
Now I can die in peace, for now my life is blessed

COSETTE
You will live, Papa, you’re going to live
It’s too soon, too soon to say goodbye

VALJEAN
Yes, Cosette, forbid me now to die
I’ll obey, I will try
On this page, I write my last confession
Read it well when I at last am sleeping
It’s the story of one who turned from hating
A man who only learned to love
When you were in his keeping

FANTINE
Come with me, where chains will never bind you
All your grief, at last, at last behind you
Lord in Heaven, look down on him in mercy

VALJEAN
Forgive me all my trespasses
And take me to your glory

FANTINE
Take my hand, I’ll lead you to salvation
Take my love, for love is everlasting

VALJEAN, FANTINE
And remember
The truth that once was spoken
To love another person
Is to see the face of God!

Do you hear the people sing
Lost in the valley of the night?
It is the music of a people
Who are climbing towards the light
For the wretched of the earth
There is a flame that never dies
Even the darkest night will end
And the sun will rise.
They will live again in freedom

In the garden of the Lord
They will walk behind the plough-share
They will put away the sword
The chain will be broken
And all men will have their reward!
Will you join in our crusade?
Who will be strong and stand with me?
Somewhere beyond the barricade
Is there a world you long to see?

Do you hear the people sing
Say, do you hear the distant drums?
It is the future that they bring
When tomorrow comes!
Will you join in our crusade?
Who will be strong and stand with me?
Somewhere beyond the barricade
Is there a world you long to see?
Do you hear the people sing
Say, do you hear the distant drums?
It is the future that they bring
When tomorrow comes!
Tomorrow comes!

Valjean
Sozinho, eu espero nas sombras
Eu conto as horas até que eu possa dormir
Eu tive um sonho, cosette estava junto
Ele me fez chorar de saber que morrerei.
Sozinho no fim dos meus dias
E por este casamento eu rezo
Tome essas crianças, meu senhor, em seus braços
E mostrar-lhes sua graça

Deus nos céus
Ouve a minha oração
Leve-me agora
Para teus cuidados
Onde estás
Deixe-me ir
Leve-me agora
Leve-me lá
Traga-me para casa
Traga-me para casa.

Fantine
Senhor, adorado seja seu nome

Valjean
Estou pronto, fantine

Fantine
Senhor, leve suas cargas

Valjean
Até o fim dos meus dias

Fantine
Você elevou minha filha em amor

Valjean
Ela é o melhor da minha vida

Fantine
E você vai estar com Deus

Cosette
Papai, papai, eu não entendo
Você está bem? Por que você foi embora?

Valjean
Cosette, minha filha, eu estou perdoado agora?
Graças a Deus! Graças a Deus! Eu vivi para ver o dia de hoje

Marius
É você quem deve perdoar um tolo impensado
É você quem deve perdoar um homem ingrato
É graças a vocês que eu estou vivendo
E mais uma vez eu dou a minha vida aos seus pés
Cosette, seu pai é um santo
Quando eles me feriram
Ele me tirou da barricada
Me cuidou como a uma criança
E me trouxe para casa, para você

Valjean
Agora você está aqui, mais uma vez ao meu lado
Agora posso morrer em paz, pois agora minha vida está abençoada

Cosette
Você vai viver, papai, você vai viver
É muito cedo, muito cedo para dizer adeus

Valjean
Sim, cosette, proibis-me agora de morrer
Eu vou obedecer, eu vou tentar
Nesta carta, eu escrevi minha última confissão
Leia bem quando eu finalmente estiver dormindo
É a história de alguém que passou de odioso
A um homem que só aprendeu a amar
Quando você estava em sua guarda

Fantine
Venha comigo, onde as cadeias nunca vai ligar você
Todo o seu sofrimento, finalmente, o deixará
Senhor do céu, receba-o por misericórdia

Valjean
Perdoe todos os meus pecados
E me leve para sua glória

Fantine
Pegue minha mão, e o levarei para a salvação
Pegue meu amor, pois o amor é eterno

Valjean, fantine
E se lembre
A verdade que já foi falada
Amar outra pessoa
É ver a face de Deus!

Você ouve as pessoas cantarem
Perdido no vale da noite?
É a música de um povo
Que está escalando em direção à luz
Para os miseráveis da terra
Há uma chama que nunca morrá
Mesmo na noite mais escura vai acabar
E o sol vai nascer.
Eles voltarão a viver em liberdade

No jardim do senhor
Eles vão andar atrás do arado
Eles vão arrumar a espada
A cadeia será quebrado
E todos os homens terão a sua recompensa!
Você vai se juntar na nossa cruzada?
Quem vai ser forte e ficar comigo?
Em algum lugar além da barricada
Existe um mundo enorme para ver?

Você ouve as pessoas cantarem
Diga, você ouve os tambores distantes?
É o futuro que eles trazem
Quando amanhã chegar!
Você vai se juntar na nossa cruzada?
Quem vai ser forte e ficar comigo?
Em algum lugar além da barricada
Existe um mundo muito tempo para ver?
Você ouve as pessoas cantarem
Diga, você ouve os tambores distantes?
É o futuro que eles trazem
Quando amanhã chegar!
O amanhã chegar!

Composição: Claude-Michel Schönberg Colaboração e revisão:
  • Talita Freitas
  • Flávia Domingues
  • Marco Campos

0 comentários

mostrar mais comentários
00:00 / 00:00
outros vídeos desta música
repetir qualidade Automático
Outros vídeos desta música
00:00 / 00:00
Automático
OK