What can I say about this city of Kanagawa, where one of the loves of my life was born
Kanagawa is a beautiful and charming city, with wonderful people and a great place to live
This is a small tribute to you
In Kanagawa, by the bay so grand
Where cherry blossoms bloom and dreams expand
From the mountain's peak to the ocean's sway
In Kanagawa, love finds its own way
Oh, Kanagawa, land of dreams so true
Where hearts entwine under skies of blue
From dawn 'til dusk, in your gentle embrace
Kanagawa, you're a timeless grace
In Yokohama's streets, where lanterns glow
And ancient temples whisper tales we know
In every alley, a story's told
Of love and laughter, in streets of gold
Oh, Kanagawa, land of dreams so true
Where hearts entwine under skies of blue
From dawn 'til dusk, in your gentle embrace
Kanagawa, you're a timeless grace
O que posso dizer desta cidade de Kanagawa, onde nasceu um dos amores da minha vida
Kanagawa é uma cidade linda e charmosa, com pessoas maravilhosas e um ótimo lugar para se viver
Esta é uma pequena homenagem para você
Em Kanagawa, perto da baía tão grandiosa
Onde as cerejeiras florescem e os sonhos se expandem
Do pico da montanha ao balanço do oceano
Em Kanagawa, o amor encontra seu próprio caminho
Oh, Kanagawa, terra de sonhos tão verdadeiros
Onde corações se entrelaçam sob céus azuis
Do amanhecer ao anoitecer, em seu abraço gentil
Kanagawa, você é uma graça atemporal
Nas ruas de Yokohama, onde as lanternas brilham
E templos antigos sussurram histórias que conhecemos
Em cada beco, uma história é contada
De amor e riso, em ruas de ouro
Oh, Kanagawa, terra de sonhos tão verdadeiros
Onde corações se entrelaçam sob céus azuis
Do amanhecer ao anoitecer, em seu abraço gentil
Kanagawa, você é uma graça atemporal
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo