This is the final count of everything lost
and these are the sights and sounds of desperation
I hope I hope you saw me with my heart contrite
cause all I wanted was
 was the sunlight
Is anyone out there?
Is anyone out there?
'Cause I saw the moon fall
I saw the colors fade from everything
Is anyone out there?
A white rose broken and faded
torn and jaded
A sad hope buried and raided
so degraded, and lost in such scribbles
and lines,and traded for an emptiness that replaces
Is anyone out there?
Is anyone out there?
'Cause I saw the moon fall.
I saw the colors fade from everything
Is anyone out there?
Is anyone out there?
Is anyone out there?
Is anyone?
Is anyone?
Is anyone out there?
Esta é a contagem final de tudo perdido
E estas são as imagens e sons de desespero
Espero que você tenha me visto com meu coração contrito
Porque tudo que eu queria era
Foi a luz do sol
Tem alguém aí fora?
Tem alguém aí fora?
Porque eu vi a lua cair
Eu vi as cores desaparecerem de tudo
Tem alguém aí fora?
Uma rosa branca quebrada e desbotada
Rasgado e cansado
Uma triste esperança enterrada e invadida
Tão degradado e perdido em tais rabiscos
E linhas, e trocados por um vazio que substitui
Tem alguém aí fora?
Tem alguém aí fora?
Porque eu vi a lua cair
Eu vi as cores desaparecerem de tudo
Tem alguém aí fora?
Tem alguém aí fora?
Tem alguém aí fora?
É qualquer um?
É qualquer um?
Tem alguém aí fora?
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo