One lazy Sunday we arrive
And I swear you lost my mind
But I found it when you shut the light
Beware, all I ever do is care
And I know that tends to scare
I'm just sick of my own hair, oh, oh
I can't see you (runaway, runaway)
No, I don't wanna see you (runaway, runaway)
See, I'm lost in an illusion where everybody wants my eyes
Well, I'm gonna take a chance and (runaway, runaway)
No matter what the outcome (runaway, runaway)
But I'm lost in a corridor with seven mirrors in my way
Oh, you gotta let me know, oh
You gotta let me know, oh, oh
Won't you let me know?
Won't you let me know?
Oh, uh
Now I know I'm not supposed to go
I should leave their lives alone
Even though he won't be home
But she told me that she's ready
And she told me she would let me
See, I want nothing more than to see her clothes along my floor
Oh, you gotta let me know, oh
You gotta let me know, oh, oh
Won't you let me know?
Won't you let me know?
I can't see you (runaway, runaway)
I don't wanna see you (runaway, runaway)
See, I'm lost in an illusion with seven fucking mirrors in my way
Oh, you gotta let me know
Oh, you gotta let me know, oh
You gotta let me know, oh, oh
Won't you let me know?
Won't you let me know?
Know, know, yeah
Em um domingo preguiçoso chegamos
E eu juro que você me fez perder a cabeça
Mas eu a encontrei quando você apagou a luz
Cuidado, tudo o que eu faço é me importar
E eu sei que isso tende a assustar
Estou apenas cansado do meu próprio cabelo, oh, oh
Eu não posso vê-la (fugir, fugir)
Não, eu não quero ver você (fugir, fugir)
Veja, estou perdido em uma ilusão em que todos querem meus olhos
Bem, eu vou arriscar e (fugir, fugir)
Não importa qual seja o resultado (fugir, fugir)
Mas estou perdido em um corredor com sete espelhos no meu caminho
Oh, você tem que me avisar, oh
Você deve me avisar, oh, oh
Você não me avisará?
Você não me avisará?
Oh, uh
Agora eu sei que não devo ir
Devo deixar suas vidas em paz
Mesmo que ele não esteja em casa
Mas ela me disse que está pronta
E ela me disse que me deixaria
Veja, eu não quero nada além de ver as roupas dela no meu chão
Oh, você tem que me avisar, oh
Você deve me avisar, oh, oh
Você não me avisará?
Você não me avisará?
Eu não posso vê-la (fugir, fugir)
Eu não quero te ver (fugir, fugir)
Veja, estou perdido em uma ilusão com sete espelhos no meu caminho
Oh, você tem que me avisar
Oh, você tem que me avisar, oh
Você deve me avisar, oh, oh
Você não me avisará?
Você não me avisará?
Avisará, avisará, sim
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo