Cifra Club

Kermislied

Leon Lutterman

Ainda não temos a cifra desta música.

Suikerspinnen voor een gulden
kijk of de dwerg je lengte raadt
ik kocht voor haar een knuffeltijger,
maar ik ga naar huis want 't is laat

Botsauto's maken mij dronken
de suikerspin bevalt mij slecht
ik wou dat ik een aspirine had
dan kwam ik beter terecht

Iedereen weet een clown is niet gelukkig
maar niemand trekt zich er iets van aan
ik zou willen dat ik om ze kon lachen
maar ik ben zo ziek, dat zal niet gaan

Evenwicht op slappe koorden
de lichte tred van een spierwit paard
de spreekstalmeester weegt zijn woorden
en ik ga mee in zijn vaart

Als ik naar de kermis ga, is dat op zondag
daar kan ik lachen om mensen als hij
maar als ik buiten kom op maandag
dan lacht iedereen om mij

Ach weet je, ik maak anderen zenuwachtig
daarom lachen ze om mij
maar mijn leven is een grote kermis
en de entree is vrij

Ken je mijn vriendin Miranda
zij temt hamsters met vlooien erbij
eens hadden wij een grote show
maar dat is nu al lang voorbij

Stropdas clown in plastic huizen
een blij gezin als hun lot
leuke baan en leuke clubjes
en een krop in hun strot

Iedereen goochelt en ieder acteert
een lach tot de oren vermengt met stroop
ze zitten vast op hun eigen pony
en een keer rond is een levensloop

Suikerspinnen voor een gulden
kijk of de dwerg je lengte raadt
ik kocht voor haar een knuffeltijger
maar ik ga naar huis want 't is laat

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK