yūdachi ga agatteku watashi wa watashi no mama de
ima nara shinjirareru kono basho eranda koto
(Shining days, shining days)
nyūdōgumo wo hikīte
(Shining days, shining days)
nettaigyo no parēdo kaoru kaze ni notte
(hāmonī wa tsuzuku)
kono saki mo zutto
I have a dream
anata to issho ni mitainda
yorube wa itsudemo
sunny, (sunny) sunny, (sunny)
hi wo daite
I have a dream
daijina watashitachi dake no
keshiki ga habataita mō kowakunai yo
aoarashi oyoideku anata ga watashi wo yonde
kotoba wo tsuzuru tabi netsu wo obiteiku yo
(Splash rays, splash rays)
hikari no firamento
(Splash rays, splash rays)
awatsubu birōdo ranhansha shita neiro
(tsunagaru sekai)
dokomade mo ikō
I have a dream
anata to issho ni miteitai
umareru shunkan mo
Sunny, (sunny) sunny, (sunny)
nogasanaide
I have a dream
namiutsu hibana ni terasare
honno sukoshizutsu kawaridasunda
donna donna jibun mo aishiteitai
koko de koko de moratta yasashisa de
itsuka itsuka mune wo haretara
kitai wa shibuki wo agete
(yokan wa kirameki mashite)
mitsuzuketeikō anata no yume wo
I have a dream kitto (i have a dream kitto)
Sunny, sunny, kanaerunda
I have a dream
daijina watashitachi dake no
keshiki ga habataita mō kowakunai yo
Uma chuva sobe, eu ainda sou eu mesma
Agora posso acreditar que escolhi este lugar
(Dias brilhantes, dias brilhantes)
Liderando a trovoada
(Dias brilhantes, dias brilhantes)
Desfile de peixes tropicais, cavalgando o vento perfumado
(Continua a harmonia)
De agora em diante para sempre
Eu tenho um sonho
Eu quero ver com você
Sempre perto de você
Ensolarado, (ensolarado) ensolarado, (ensolarado)
Abrace o Sol
Eu tenho um sonho
Somente para nós que somos importantes
A paisagem abre suas asas, não tenho mais medo
Eu estou nadando na tempestade azul e você me chama
Toda vez que eu soletro palavras, fico tingida de calor
(Raios de respingo, raios de respingo)
Filamento de luz
(Raios de respingo, raios de respingo)
Veludo de grão de bolha, tom de reflexão difusa
(Mundo conectado)
Vamos para qualquer lugar
Eu tenho um sonho
Eu quero assistir com você
No momento em que nasce
Ensolarado, (ensolarado) ensolarado, (ensolarado)
Não fuja
Eu tenho um sonho
Iluminado por faíscas ondulantes
Pouco a pouco, ele começa a mudar
Eu quero me amar, não importa o que aconteça
Aqui, aqui, com o carinho que recebi
Algum dia, algum dia, se eu puder me orgulhar de mim mesma
Antecipação levanta as gotas
(Minhas premonições brilham mais)
Vamos continuar olhando para os muitos sonhos
Eu tenho um sonho, eu sei (eu tenho um sonho, eu sei)
Ensolarado, ensolarado, eu posso torná-lo realidade
Eu tenho um sonho
Somente para nós que somos importantes
A paisagem abre suas asas, não tenho mais medo
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo