街を切り裂くようなハイキオンが
足元で響いている もうスピードで進む
消えたテールランプのありか 探して真っ直ぐに
闇をスクラップにする強さで
ひた走る道路には もう街灯さえないけれど
きっとヘッドライトひとつあれば 何もいらないな
ガレキの下に埋もれた 弱虫の声は
いくら耳すましたても 聞こえやしないさ
追いかけてくる後悔が 視界を塞ぐ前に
追いついた未来の端っこで
何度もあなたを救い出すよ
ふいに記憶がブレイキをかけた
下打ちのほこさきは 覗き込むミラーの向こう
自分の行くじなさに 気づいている時間などないのに
ガレキの下からもれた 弱虫の声は
いくら耳塞いでも 痛いほど響いてた
あの日誓ったリベンジを 忘れてたまるかと
震えた心が今も
うるさいほどその名前を叫んでる
ヒーローぶって笑っていた あなたの両方を
拭うまで止まらない
ああそうさ あの夜から あなたを迎えに来たんだ
何度仕掛けようとも
ヒーローぶって笑っていた あなたの絶望を
抱きしめるまで負けない
運命に殴られても 痛くも痒くもないと
道路を駆け抜けてく
ガレキの下に埋もれた声を書き消しながら
Como um assobio agudo que corta pelas ruas
Ele ressoa aos meus pés, avançando rapidamente
Procurando o paradeiro de uma lâmpada que desapareceu, seguindo em frente
Com a força para rasgar a escuridão
Não há mais nem um poste de luz ao longo do meu caminho
Mas se houver apenas um farol, eu não preciso de mais nada
A voz de um covarde enterrada sob os escombros
Não importa o quanto eu esforce os ouvidos, não consigo ouvi-la
Antes que o arrependimento que me persegue feche minha visão
Na escada do futuro que alcancei
Eu vou te salvar muitas vezes
De repente as memórias se despedaçam
A ponta da vingança espreita além do espelho
Apesar da falta de razão para a minha existência, o tempo parece estar faltando
A voz de um covarde enterrada sob os escombros
Não importa o quanto eu tampe os ouvidos, ecoa dolorosamente
Esquecendo a vingança que prometi naquele dia
Meu coração tremendo
Ainda grita o seu nome alto
Eu ri e fingir ser o herói, limpando as suas feridas
Eu não vou parar até apagá-las todas
Ah sim, desde aquela noite eu vim te encontrar
Não importa quantas vezes eu tenha te repreendido
Eu ri e fingir ser o herói, pegando todo o seu desespero
Eu não vou perder até segurá-la
Mesmo que eu seja derrotado pelo destino, não dói e nem me cansa
Vou continuar correndo para frente
Apagando a voz enterrada sob os escombros
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo