Cifra Club

Lonely

Silent Stream Of Godless Elegy

Lonely

Ainda não temos a cifra desta música.

Lonely at night - dark - bellman and time - snow under feet

Lonely in snow - cold - and under ice - tarrying white fate

Lonely - by day and night - crying in room
Only calm that remains at the end of day
Lonely - golden corn stooks - lightning from sky
And again one more cross at the end of the day

Lonely at day - shine - midday witch comes - for lonely child

Lonely at home - calm - and somewhere out - tarrying your fate

Lonely - by day and night - crying in room
Only - calm that remains - at the end of day
Lonely - golden corn stooks - lightning from sky
And again one more cross at the end of the day

Solitário na noite - trevas - o sino e o tempo - neve sob os pés

Solitário na neve - frio - e sob o gelo - tardando o seu branco destino

Solitário - dia e noite - chorando num quarto
Apenas acalmando esses restos no fim do dia
Solitário - esquentar o milho dourado - relâmpago do céu
E novamente mais uma cruz no fim do dia

Solitário de dia - brilho - a bruxa do meio dia vem para a criança só

Solitário em casa - calma - e em algum lugar lá fora - tardando o seu

destino

Solitário - dia e noite - chorando num quarto
Apenas acalmando esses restos no fim do dia
Solitário - esquentar o milho dourado - relâmpago do céu
E novamente mais uma cruz no fim do dia


Lonely
Silent Stream of Godless Elegy

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK