大声で叫べばROCK'N ROLLなんだろう
そんなクソみたいな話ならもうたくさんだよ
それがなんなのかなんてどうだっていいから
目の前の景色を全部塗り替えるのさ
退屈な夜はAのコードを
三角形でかき混ぜれば
指先
解放に限の刹那と創造力で世界が変わる
変わりない日々の
逃げいるその地下室の片隅から
さあ始めよう
胸躍るような新しい世界
非表的なスタンスやアンチテーゼだとか
濃厚に見たされて世界にはうんざりだよ
自分の立ち位置なんてどこだっていいから
目の前の景色を全部塗り替えるのさ
憂鬱な君はEのコードを
流線形で弾きちぎれば
踏み込め電源
増幅の回路と創造力で世界が変わる
何もない君が
逃げいるその自意識の片隅から
さあ飛び出そう
胸躍るような新しい世界
世界
世界
世界
Se eu gritar quando estiver cantando será considerado rock and roll?
Já ouvi muitas merdas parecidas com essa
E é por não acreditar nisso que somos bons no que fazemos
Vamos tingir completamente toda a paisagem a minha frente
Em uma noite entediada, toco um Lá
E perturbo um triângulo
Com a ponta dos dedos
No instante em que abro a segunda corda, com minha imaginação o mundo muda
A saída dessa rotina imutável
Fica num canto do porão
Agora, começou
Um emocionante novo mundo
Antíteses e pontos de vista críticos
O mundo está preenchido de elogios falsos
Eu sou bom em ficar parado nesse lugar
Vou tingir completamente toda a paisagem a minha frente
Deprimido, você toca um Mi
Que estralhaça o que há na sua frente
A eletricidade invadiu tudo
O mundo muda com o poder da minha imaginação e a amplificação dos circuitos elétricos
A saída para escapar dessa sua face vazia
Está num canto do auto-conhecimento
Agora, vou sair correndo
Em direção ao novo mundo que pulsa em meu coração
Mundo!
Mundo!
Mundo!
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo