By '89 they'd died out one by one
The commies never knew how to have fun
The Wall and the Iron Curtain fell
But I know they are there
Cos we're living in parallel worlds
We're living in parallel worlds
We're living in parallel worlds
And I won't ask you why
In the end, there's only black and white
Welcome to Euro-Apartheid
Victims of a long forgotten age
You've lost two decades
Now we're living in parallel worlds
We're living in parallel worlds
We're living in parallel worlds
And I won't ask you why
They treat you down
No interaction
Eyes on the ground
Make no connection at all
Parallel worlds...
Em 1989 eles mataram um por um
Os comunistas nunca souberam como se divertir
A Parede e a Curtina de Ferro caíram
Mas eu sei que eles estão lá
Pois estamos vivendo em mundos paralelos
Estamos vivendo em mundos paralelos
Estamos vivendo em mundos paralelos
E não vou perguntar porque
No fim , só há preto e branco
Bem vindo ao Euro-Apartheid
Vítimas de uma era bem esquecida
Você perdeu duas décadas
Agora estamos vivendo em mundos paralelos
Estamos vivendo em mundos paralelos
Estamos vivendo em mundos paralelos
E não vou perguntar porque
Eles te tratam inferiormente
Sem interação
Olhos no chão
Não faz contato de modo algum
Mundos paralelos
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo