Im Stummen zu denken,
Den Kopf zu gebrauchen,
Ihm zu gehorchen,
Ihm zu vertrauen.
Der Rest hängt zum Trocknen - so lüfte doch aus!
Der Rest hängt zum Trocknen - so lüfte doch aus!
Der Schein - zum Licht der Vergangenheit.
Bring mir das Leben - zum Greifen so nah.
In Hoffnung zu fühlen,
Den Geist zu zerstörn
Vom Frieden zu leben - Dem Ende entgegen.
Dem Ende entgegen,
die Türe im Blick
So ist die Bedeutung im Fernen versteckt.
Nichts ist das Leben - Nichts als der Tod!
Nichts ist Erlösung - Nichts als Betrug!
Zunächst ist das Ende ein Abriss, ein Schnitt.
Den Weg lang führe mich jeden Schritt.
Dem Ende entgegen - Dem Leben so nah!
Dem Ende entgegen - Dem Leben so nah!
Pensando no mudo
Para usar a cabeça,
Para obedecê-lo,
Para confiar nele.
O resto pendurada para secar - para arejar-lo
!
O resto pendurada para secar - para arejar para fora!
O projeto de lei - a luz do passado.
Traga-me minha vida - para tocar tão perto.
Para sentir esperança,
O espírito de zerstörn
Da paz para viver - para a extremidade oposta.
A extremidade oposta,
a porta na sua opinião
Assim, o significado está escondido na distância.
Nada é a vida - nada mais que a morte!
Nada é mais Salvation - Nada além de fraude!
Primeiro, a extremidade é um rasgo, um corte.
O longo caminho me levar cada passo.
A extremidade oposta - A vida tão perto!
A extremidade oposta - A vida tão perto!
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo